Kvindžeti iz celog sveta doleæu kako bi odgovorili na poziv.
Letí k nám tryskáče z celého světa, co vyslechly to SOS.
Ovdje sam na poziv bojnika Lawrencea.
Jsem zde na pozvání majora Lawrence.
Pre no slepi miš završi svoj samotni let i pre nego što na poziv crne Hekate balegar, svojim dremljivim zujanjem odsvira uspavanku noæi biæe izvršeno delo od užasne važnosti.
Než netopýr skončí svůj klášternický let, než na Hekatin povel skarab kovovým křídlem klekání odbzučí ospalé noci, čin strašný vykoná se.
Ruth je pozvala Idgie na vjenèanje, ali Idgie nikad nije odgovorila na poziv.
Ruth pozvala Idgie na svatbu, ale Idgie jí nikdy neodepsala.
Ako neæe da stane na poziv, nije knežev podanik.
Jestli se na tvou výzvu nezastavil, tak to znamená, že to není poddaný našeho pána.
Scully, javljam ti se na poziv.
Ahoj, Scullyová, měl jsem od tebe nepřijatý hovor.
Rekao je to i javio se na poziv.
Řekl, že a odpovědět na volání.
Otac i ja smo u ministrovoj loži na poziv Corneliusa Fudgea.
Otec a já jsme v ministerské lóži, na osobní pozvání samotného Korneliuse Popletala.
Ranije te noæi, Kelly i njegov partner javili su se na poziv u Rooseveltsku ludnicu.
A dříve té noci, Kelly a jeho parťák byli prozkoumat hlášení o Rooseveltským ústavu.
Pre 17 godina javio sam se na poziv za koji se ispostavilo da je bilo samoubistvo Majersove.
Před 17 lety, jsem zachytil 911 a vyklubala se z toho sebevražda tý Myersový.
Odgovorio sam ti na poziv èim sam dobio rezultate testova.
Volal jsem vám kvůli těm výsledkům testů.
Imali vi 8 ili 18 godina, vrijeme je došlo... da odgovorite na poziv za službu.
Ať je vám osm, nebo osmnáct, nastal čas... - odpovědět na volání do služby.
Nisam izašla na poziv ima veæ godina dana.
Už jsem rok takto nikde nebyla.
Neæu da zovem jer niko neæe odgovoriti na poziv.
Nebudu jim volat, protože to nikdo nevezme.
Recite im da æe kralj doæi na poziv svoje sestre.
Řekněte jim, že král na zavolání své sestry přijde.
Aleks se nije javila do sada i nije mi odgovorila na poziv.
Alex se ještě neohlásila a nebere mi telefon.
Gdine Laszlo, pukovnica Grant se sada ne može javiti na poziv.
Pane Laszlo, plukovník Grantová nemůže teď přijít k telefonu.
Nisam bio siguran hoæete li mi se javiti na poziv.
Nebyl jsem ji jist, jestli mi vůbec vezmete telefon.
Hrabro se odazivao na poziv domovine, i ostavio suprugu, Louise, braæu, Iana i Daniela, i majku, Margaret.
Statečně odpověděl na volání své země a opustil milovanou manželku Louise, své bratry, Iana a Daniela a svou matku, Margaret.
Čudno, ali bila sam bolje čim si mi odgovorio na poziv.
Víš, je do divný, ale od toho momentu co jsi zvedl telefon, se cítím líp.
Avatar Kora je hrabro odgovorila na poziv u akciju.
Avatar Korra statečně vyslyšela volání do akce.
Valjda nije mogao da se ogluši na poziv zakona koji mu je odzvanjao u ušima.
Asi se nemohl zbavit volání povinnosti, co mu zvonilo v uších.
Odgovaram na poziv na Samijevu bar micvu.
Jsme pozvanej na Sammyho Bar micva. Já taky.
Grupa ljudi iz policije, hitne pomoæi i vatrogasaca Jefferson Parisha,... odazvala se na poziv o višestrukom ubistvu ovde, u ovoj oblasti.
Skupina z Jefferson Parish PD, zdravotníci a pěšáci, odpovědní podat hlášení o hromadné vraždě,
Dosta mi je èekanja za wc i slušanja uspaljenog glasa sa poruke za èekanje na poziv u "Virdžin Amerika".
Unavuje mě čekat na záchod a poslouchat hlas Cialisu, jak balí telefonistku z Virgin Atlantic.
Izvini, nisam mogla da ti odgovorim na poziv...
Nemohla jsem zavolat. Měla jsem frmol.
Policajac je otišao do vaše kuæe na poziv nasilja u porodici.
Strážník šel do vašeho domu, kvůli ohlášenému domácímu násilí.
...nastavljaju da pristižu o teretnjaku Kanterberi koji je nestao dok je odgovarao na poziv u pomoæ.
...dále hledají loď Canterbury, která zmizela, když odpovídala na tísňové volání. Canterbury vezla led pro stanici Ceres.
Naš brod je uništen prilikom odgovora na poziv za pomoæ sa broda Skopuli.
Naše loď byla zničena, když zareagovala na falešné SOS lodi jménem Scopuli.
Njen kvindžet još nije stigao, i ona ne odgovara na poziv.
Její tryskáč ještě nedorazil a nikomu neodpovídá.
I razumem, ja sam bila jedina voljna da odgovorim na poziv.
Beru to tak, že jako jediná jsem vám to zvedla.
U redu, 512 i 511 odgovaraju na poziv, troje još dolaze.
Hlásí se 512 a 511. Příjezd do tří minut.
Dispeèeru, Ovde Èarli 463, odgovaram na poziv 2-11.
Dispečinku, tady C-463, hlásím se na tu 211.
Mislim da se... pripremite za film dok odgovorim na poziv.
Měli byste se připravit na film, než to vyřídím.
Misliš na poziv upomoæ koji mislite da ste poslali?
Myslíte nouzový signál, co jste si mysleli, že jste poslali?
pa, mislim izrostiljali smo ga ali mi smo se prvi odazvali na poziv.
Vlastně jsme ho ugrilovali, ale byli jsme první na místě.
Mi otupljujemo ranjivost - kada čekamo na poziv.
Ochromujeme zranitelnost -- když čekáme na ten telefonát.
A odgovori koje su izvikivali na poziv iz molitve su postajali još glasniji.
a výkřiky se šířily v odpověď na výzvu k modlitbě a stále rostly.
0.79138803482056s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?